您现在的位置: 贝斯特教育网 >> 多语种 >> 西班牙语 >> 文章正文 用户登录 新用户注册
捧笑西语---伊比利亚半岛上的幽默            【字体:
捧笑西语---伊比利亚半岛上的幽默
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2007-4-22

世界上最聪明的人(中西文幽默)

El hombre más inteligente del mundo

Una noche, un pequeño avi
ón volaba con cinco pasajeros: el piloto, Luis Figo, Bill Gates, el Papa Juan Pablo II y José María Aznar. De pronto, algo explotó; La puerta de la cabina se abrió y salió
el pilot

- Caballeros, tengo buenas y malas noticias. Las malas noticias son que nos vamos a estrellar. Las buenas, que hay cuatro paraca
ídas... ¡
y yo tengo uno!.

El piloto abri
ó la puerta y saltó
.

Luis Figo se puso en pie:

- Señores, soy el mejor futbolista del mundo. El mundo necesita grandes futbolistas. Creo que merezco un paraca
í
das.

Dicho esto, tom
ó otro paracaídas y saltó
.

Bill Gates se levant
ó
y dij

- Soy el hombre m
ás inteligente del mundo. El mundo me necesita. Creo merecer un paracaí
das.

Tom
ó uno y saltó
.

El Papa y Aznar se miraron el uno al otro. Finalmente, Papa habl
ó
:

-Querido Presidente, España te necesita. Estoy tan viejo, adem
ás, Jesús ya me ha llamado muchas veces por ICQ. Debería ir al cielo. Toma el paracaídas, yo caeré con el avió
n.

Aznar sonri
ó
misteriosamente y le dij

-
¡Je, je, je! No se preocupe, Estimado Papa. ¡El hombre má
s inteligente del mundo acaba de saltar con mi mochila!.

[
词汇释意] paracaídas:降落伞;para :为了,对于;caída ,下降;paracaídas是组合词,意为降落伞。同类词还有paraguas(雨伞,agua ) parasol(太阳伞, sol 太阳)parabíen(祝贺,祝愿, bíen ) parabrisas([汽车的]前挡风玻璃, brisa 微风)parachoques([汽车的]保险杠, choque 碰撞)。是不是一下都记住了。记单词其实不是那么难,学会多思考,多联想,你的词汇量就会与日俱增!

 

[译文] 一天夜里,一架小飞机正在天上飞翔,机上载有五个人:飞行员,路易斯.菲戈,比尔.盖茨,罗马教皇胡安.保罗二世和何塞.玛丽亚.阿兹那。突然,机上有设备爆炸;驾驶室门打开,飞行员走出来:

“各位绅士,我有一些好消息和坏消息告诉大家。坏消息是我们的飞机要坠毁了,好消息是我们有四个降落伞…… 我已经有一个了!”飞行员打开机门就跳下去了!

菲戈站起身来,说:“先生们,我是世界上最好的足球运动员。这个世界需要伟大的足球运动员。相信有一个降落伞应该为我所用。”菲戈说完,拿起一件降落伞跳了下去。

比尔.盖茨起身说:“我是世界上最聪明的人,这个世界需要我,相信应有一个降落伞为我所用。” 盖茨也拿了一件跳了下去。

教皇和阿兹那你看看我,我看看你。最后,教皇对阿兹那说:“亲爱的首相,西班牙需要你。我都这么老了,再说,耶稣他老人家也多次通过ICQ(网络寻呼机,译者注)找我了,可能我应该回天国去了。给你这个降落伞,让我与飞机一起坠毁。”

阿兹那神秘地笑了笑对教皇说:“嘿!嘿!嘿!,不要担心,尊敬的教皇,那个世界上最聪明的人刚才拿着我的背包跳下去了!”



[人物简介]

Luis Figo
:路易斯.菲戈,不用多说,就是那个在西班牙踢球的葡萄牙小帅哥,2001年世界足球先生,听说他老婆是模特,特漂亮,难怪男人都爱踢足球!即使不会踢,看球也是人生一大要事,难道看一看也能带来桃花运?… 不过那些足球宝贝的确比足球更精彩
! ...

Bill Gates
:比尔.盖茨,微软公司主席,世界首富,白手起家,不到三十年聚财近千亿美金。如果不是Aznar的破背包,老比同志不会残遭如此不幸!老比亦是微软公司的首席软件设计师,与博浩同行。


Juan Pablo II:罗马教皇保罗二世,公务繁忙,小飞机来小飞机去的,不过下次可要多注意了,如果没有这个世界上最聪明的人,他老人家可能真的已经到天国报道了!

Jos
é María Aznar: 阿兹那,当今西班牙政坛的龙头老大,如果他老人家出现在舞台上,演“小丑”不用化妆;应了中国一句老话:“是金子,到哪里都会发光!” 大难不死,必有后福。祝阿老身体健康!多做政事!:c

 

 

 

理发师妻子的情人(中西文幽默)
理发师妻子的情人El amante de la esposa del peluquero

Un hombre mete su cabeza en una peluquer
í
a y pregunta:

-
¿Cuá
nto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?.El peluquero mira alrededor y le dice:

-"Como 2 horas".

Y el hombre se va.

Unos d
ías después el mismo hombre vuelve a la peluquerí
a y desde la puerta le pregunta al peluquer

"
¿Cuá
nto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?".

El peluquero mira alrededor de la peluquer
í
a y dice:

-"Como tres horas".

Y el hombre se va.

Una semana despu
és el mismo hombre vuelve a la peluquerí
a y desde la puerta le pregunta al peluquer

-"
¿Cuá
nto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?"

El peluquero mira alrededor de la peluquer
í
a y dice:

-"Como una hora y media".

Y el hombre se va.

El peluquero mira a un amigo que estaba en la peluquer
í
a y le dice:

"Oye, Juan, por favor sigue a ese hombre y ve a donde va,
él siempre viene, pregunta en cuanto tiempo le puedo hacer un corte de pelo pero despué
s nunca regresa."

Un ratito despu
és, Juan vuelve a la peluquería, rié
ndose misteriosamente.

El peluquero le pregunta:

-"Juan,
¿A dónde fue el hombre después de pasar por aquí
?"

Juan con l
ágrimas en los ojos de tanto reí
rse, le dice:

-"
¡¡¡¡¡¡¡¡¡ A tu casa !!!!!!!!!!"

 

 

[译文]:     一名男子将头探进理发店问:“还有多长时间可以给我理发?”理发师向四周看了一下,对他说:“大约两个小时。”这名男子走了。

几天之后,这名男子又来到这家理发店,站在门口问理发师:“还有多长时间可以给我理发?”理发师环视了一下理发店,对他说:“大约三个小时。”该男子走了。

一个星期后,这名男子又来到这家理发店,站在门口问理发师:“还有多长时间可以给我理发?”理发师环视了一下理发店,对他说:“大约一个半小时。”该男子走了。

理发师看到一个朋友正好在理发店,就对他说:“唉,胡安,请跟踪一下这个男人,看他去哪里了,他经常来这里,问我多长时间可以给他理发,之后从来没有回来。”

没过多久,胡安神秘地笑着回到理发店。

“胡安,这个男人离开这里后去了哪里?”

胡安笑得满脸泪花,对他说:“去你家了!!!!!!

 




 
 
 
文章录入:sjg    责任编辑:sjg 
  • 上一篇文章: 没有了

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点  
    最新推荐  
    相关文章  
  • 西班牙语四和七的修辞用法

  • 西语学习三西班牙语常用经济…

  •   网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)